Privacy policy
KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI VE İŞLENMESİ GENEL POLİTİKASI
1. GİRİŞ
1.1. Giriş
Kişisel verilerin korunması, Grafson Müzik Yapım Dağıtım Anonim Şirketi (bundan böyle kısaca “Ma Soeur Et Moi” veya “Şirket” olarak anılacaktır) açısından büyük önem arz etmekte olup, Şirketin öncelikleri arasında yer almaktadır. Bu kapsamda Ma Soeur Et Moi bünyesinde çalışmak için iş başvurusunda bulunan çalışan adaylarının, Ma Soeur Et Moi bünyesinde sigortalı olarak çalışan kişilerin, Şirket yetkililerinin, müşteri ve ziyaretçilerin, Ma Soeur Et Moi’nın ticari ilişki içerisinde olduğu kurum ve kuruluş çalışanlarının, yetkililerinin ve Ma Soeur Et Moi’nın herhangi bir şekilde kişisel verisini işlediği tüm üçüncü kişilerin kişisel verilerinin korunmasına azami hassasiyet gösterilmektedir.
İlgili mevzuat gereğince işlenen kişisel verilerin korunması için Ma Soeur Et Moi tarafından gereken idari ve teknik tedbirler alınmaktadır. Bu Politika’da kişisel verilerin işlenmesinde Ma Soeur Et Moi’nın benimsediği ve aşağıda sıralanan temel ilkelere ilişkin detaylı açıklamalarda bulunulacaktır:
- Kişisel verileri hukuka ve dürüstlük kurallarına uygun işleme,
- Kişisel verileri doğru ve gerektiğinde güncel tutma,
- Kişisel verileri belirli, açık ve meşru amaçlar için işleme,
- Kişisel verileri işlendikleri amaçla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü işleme,
- Kişisel verileri ilgili mevzuatta öngörülen veya işlendikleri amaç için gerekli olan süre kadar muhafaza etme,
- Kişisel veri sahiplerini aydınlatma ve bilgilendirme,
- Kişisel veri sahiplerinin haklarını kullanması için gerekli sistemi kurma,
- Kişisel verilerin muhafazasında gerekli tedbirleri alma,
- Kişisel verilerin işleme amacının gereklilikleri doğrultusunda üçüncü kişilere aktarılmasında, ilgili mevzuata ve Kişisel Verileri Koruma Kurulu (“KVK Kurulu”) düzenlemelerine uygun davranma,
- Özel nitelikli kişisel verilerin işlenmesine ve korunmasına gerekli hassasiyeti gösterme.
1.2. Politikanın Amacı
Bu Politika’nın temel amacı, Ma Soeur Et Moi tarafından hukuka uygun bir biçimde yürütülen kişisel veri işleme faaliyeti ve kişisel verilerin korunmasına yönelik benimsenen sistemler konusunda açıklamalarda bulunmak, bu kapsamda kişisel verileri Şirket tarafından işlenen tüm gerçek kişileri bilgilendirilerek şeffaflığı sağlamaktır.
1.3. Kapsam
İşbu Politika; müşterilerin, potansiyel müşterilerin, çalışan adaylarının, Şirket hissedarlarının, Şirket yetkililerinin, ziyaretçilerin, iş birliği içinde olunan kurumların çalışanları, hissedarları ve yetkililerinin ve üçüncü kişilerin otomatik olan ya da herhangi bir veri kayıt sisteminin parçası olmak kaydıyla otomatik olmayan yollarla işlenen tüm kişisel verilerine ilişkindir. Kanun ve ilgili yasal mevzuat uyarınca veri sorumlusu olan Ma Soeur Et Moi, kişisel verilerin işlenmesi ve korunmasında benimsenen temel ilkeleri, kişisel verilerin korunmasına ilişkin alınan idari ve teknik tedbirler ile işlendikleri amaç için gerekli olan azami süreyi belirleme, silme, yok etme ve anonim hale getirme işlemlerine ilişkin usul ve esasları işbu Politika ile belirlemektedir. Ma Soeur Et Moi bünyesinde kişisel veri işleyen ve saklayan aşağıdaki varlıklar ve bu varlıklara ilişkin tüm süreçler bu Politika kapsamındadır;
- Kişisel veri içeren bütün basılı veya yazılı belgeler, dokümanlar, dosyalar
- Kişisel veri içeren bütün uygulamalar
- Kişisel veri içeren bütün veri tabanları
Bu kapsamda; tamamen veya kısmen otomatik olan ya da herhangi bir veri kayıt sisteminin parçası olmak kaydıyla otomatik olmayan yollarla işlenen, Ma Soeur Et Moi’nın müşterilerinin, potansiyel müşterilerinin, çalışanlarının, çalışan adaylarının, hissedarlarının, yetkililerinin, web sitesi, işletilmekte olan saha ziyaretçilerinin, iş ortaklığı olan kurum çalışanlarının, hissedarlarının ve yetkililerinin ve üçüncü kişilerin rızası ile toplanan kişisel verilerine ilişkindir. İstatistiki değerlendirmeler veya çalışmalar için elde edilen kişisel veri içermeyen veriler gibi anonim hale gelmiş ve tanımlanamayan veriler ile tüzel kişilere ilişkin veriler kişisel veri olarak kabul edilmemekte olup, işbu Politika’ya tabi değildir.
1.4. Politikanın Yürürlüğü
İnternet sitesinde yayımlanmak suretiyle yürürlüğe giren işbu Politika Ma Soeur Et Moi’nın internet sitesinde yayımlanmakta ve kişisel veri sahiplerinin talebi üzerine ilgili kişilerin erişimine sunulmaktadır.
1.5. Tanımlar
|
Açık Rıza |
Belirli bir konuya ilişkin, bilgilendirilmeye dayanan ve özgür iradeyle açıklanan rıza. |
|
Kişisel Veri |
Kimliği belirli veya belirlenebilir gerçek kişiye ilişkin her türlü bilgi. Örneğin; isim- soy isim, T.C. Kimlik Numarası, e-posta adresi, telefon bilgileri, adres, doğum tarihi, kredi kartı numarası vb. |
|
Özel Nitelikli Kişisel Veri |
Irk, etnik köken, siyasi düşünce, felsefi inanç, din, mezhep veya diğer inançlar, kılık kıyafet, dernek, vakıf ya da sendika üyeliği, sağlık, cinsel hayat, ceza mahkumiyeti ve güvenlik tedbirleriyle ilgili veriler ile biyometrik ve genetik veriler |
|
Kişisel Veri Sahibi |
Kişisel verisi işlenen gerçek kişi |
|
Anonim Hale Getirme |
Kişisel verinin, kişisel veri niteliğini kaybedecek ve bu durumun geri alınamayacağı şekilde değiştirilmesidir. |
|
Çalışan |
Ma Soeur Et Moi çalışanları |
|
Çalışan Adayı |
Şirket’e herhangi bir yolla iş başvurusunda bulunmuş ya da özgeçmiş ve ilgili bilgilerini Kurumun incelemesine açmış olan gerçek kişiler |
|
Anayasa |
Türkiye Cumhuriyeti Anayasası |
|
Kanun |
6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu |
|
KVK Kurulu |
Kişisel Verileri Koruma Kurulu |
|
KVK Kurumu |
Kişisel Verileri Koruma Kurumu |
|
Kişisel Verilerin İşlenmesi |
Kişisel verilerin tamamen veya kısmen otomatik olan ya da herhangi bir veri kayıt sisteminin parçası olmak kaydıyla otomatik olmayan yollarla elde edilmesi, kaydedilmesi, depolanması, muhafaza edilmesi, değiştirilmesi, yeniden düzenlenmesi, açıklanması, aktarılması, devralınması, elde edilebilir hâle getirilmesi, sınıflandırılması ya da kullanılmasının engellenmesi gibi veriler üzerinde gerçekleştirilen her türlü işlem. |
|
Müşteri |
Şirketimizle herhangi bir sözleşmesel ilişkisi olup olmadığına bakılmaksızın Şirketimizin sunmuş olduğu ürün ve hizmetleri kullanan veya kullanmış olan gerçek kişiler |
|
Veri İşleyen |
Veri sorumlusunun verdiği yetkiye dayanarak onun adına kişisel veri işleyen gerçek ve tüzel kişidir. |
|
Veri Kayıt Sistemi |
Kişisel verilerin belirli kriterlere göre yapılandırılarak işlendiği kayıt sistemi |
|
Veri Sahibi |
Kişisel verisi işlenen gerçek kişi |
|
Veri Sorumlusu |
Kişisel verilerin işlenme amaçlarını ve vasıtalarını belirleyen, verilerin sistematik bir şekilde tutulduğu yeri (veri kayıt sistemi) kuran ve yöneten gerçek veya tüzel kişi veri sorumlusudur. |
|
Veri Sorumluları Sicili |
KVK Kurumu gözetiminde, KVK Kurumu Başkanlığı tarafından tutulan ve kamuya açık olan Veri Sorumluları Sicili. |
|
Ziyaretçi |
Şirketin sahip olduğu fiziksel yerleşkelere çeşitli amaçlarla girmiş olan veya internet sitelerini ziyaret eden gerçek kişiler |
|
İş birliği İçerisinde olunan Kurum Çalışanları, Hissedarları ve Yetkilileri |
Ma Soeur Et Moi ile iş ilişkisi içerisinde bulunan kurumların (ifa yardımcısı, iş ortağı, tedarikçi, program ortağı vb. başta olmak ve fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere) çalışanları, hissedarları ve yetkilileri olan gerçek kişiler |
|
Tedarikçiler |
Sözleşme temelli Ma Soeur Et Moi’nın ürün ve/veya hizmet aldığı üçüncü kişiler |
|
Potansiyel Müşteri |
Ürün ve hizmetlerimizi satın alma ve/veya kullanma talebinde bulunmuş veya bulunacağı ticari teamül ve dürüstlük kurallarına uygun olarak değerlendirilmiş gerçek kişiler |
|
Politika |
Ma Soeur Et Moi Kişisel Verilerin Korunması ve İşlenmesi Genel Politikası |
|
Şirket Hissedarları |
Ma Soeur Et Moi hissedarı gerçek kişiler |
|
Şirket Yetkilisi |
Ma Soeur Et Moi’nın resmi yetkilisi |
|
Üçüncü Kişi |
Yukarıda tanımlanan taraflarla Ma Soeur Et Moi arasındaki ticari işlem güvenliğini sağlamak veya bahsi geçen tarafların haklarını korumak ve menfaat temin etmek üzere bu taraflarla ilişki içerisinde olan üçüncü gerçek kişiler |
2. KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASINA İLİŞKİN HUSUSLAR
2.1. Kişisel Verilerin Güvenliğinin Sağlanması
Ma Soeur Et Moi, 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu’nun (“Kanun”) 12. maddesine uygun olarak, işlemekte olduğu kişisel verilerin hukuka aykırı olarak işlenmesini önlemek, verilere hukuka aykırı olarak erişilmesini önlemek ve verilerin muhafazasını sağlamak için uygun güvenlik düzeyini sağlamaya yönelik gerekli teknik ve idari tedbirleri almakta, bu kapsamda gerekli denetimleri yapmakta veya yaptırmaktadır.
2.1.1. Kişisel Verilerle İlgili Hukuka Uygun İşlenme, Hukuka Aykırı Şekilde Erişimi Önleme ve Muhafazasını Sağlama Kapsamında Alınan Teknik ve İdari Tedbirler
Ma Soeur Et Moi tarafından, işbu başlıkta yer alan hususların temini adına, teknolojik imkanlar, Kişisel Verileri Koruma Kurulu’nun yayınladığı rehberler ile güncel uygulama ve geliştirmeler çerçevesinde gerekli teknik ve idari tedbirleri almaktadır.
Bu kapsamda uygulanan idari tedbirler aşağıdaki gibidir;
- Anahtar yönetimi uygulanmaktadır.
- Bilgi teknolojileri sistemleri tedarik, geliştirme ve bakımı kapsamındaki güvenlik önlemleri alınmaktadır.
- Çalışanlar için veri güvenliği hükümleri içeren disiplin düzenlemeleri mevcuttur.
- Çalışanlar için veri güvenliği konusunda belli aralıklarla eğitim ve farkındalık çalışmaları yapılmaktadır.
- Çalışanlar için yetki matrisi oluşturulmuştur.
- Erişim, bilgi güvenliği, kullanım, saklama ve imha konularında kurumsal politikalar hazırlanmış ve uygulamaya başlanmıştır.
- Gizlilik taahhütnameleri yapılmaktadır.
- Görev değişikliği olan ya da işten ayrılan çalışanların bu alandaki yetkileri kaldırılmaktadır.
- İmzalanan sözleşmeler veri güvenliği hükümleri içermektedir.
- Kâğıt yoluyla aktarılan kişisel veriler için ekstra güvenlik tedbirleri alınmakta ve ilgili evrak gizlilik dereceli belge formatında gönderilmektedir.
- Kişisel veri güvenliği politika ve prosedürleri belirlenmiştir.
- Kişisel veri güvenliği sorunları hızlı bir şekilde raporlanmaktadır.
- Kişisel veri güvenliğinin takibi yapılmaktadır.
- Kişisel veri içeren fiziksel ortamlara giriş çıkışlarla ilgili gerekli güvenlik önlemleri alınmaktadır.
- Kişisel veri içeren ortamların güvenliği sağlanmaktadır.
- Kişisel veriler mümkün olduğunca azaltılmaktadır.
- Kişisel veriler yedeklenmekte ve yedeklenen kişisel verilerin güvenliği de sağlanmaktadır.
- Mevcut risk ve tehditler belirlenmiştir.
- Özel nitelikli kişisel veri güvenliğine yönelik protokol ve prosedürler belirlenmiş ve uygulanmaktadır.
- Şifreleme yapılmaktadır.
- Veri işleyen hizmet sağlayıcılarının, veri güvenliği konusunda farkındalığı sağlanmaktadır.
İlgili teknik tedbirler ise şu şekildedir;
- Ağ güvenliği ve uygulama güvenliği sağlanmaktadır.
- Ağ yoluyla kişisel veri aktarımlarında kapalı sistem ağ kullanılmaktadır.
- Anahtar yönetimi uygulanmaktadır.
- Bilgi teknolojileri sistemleri tedarik, geliştirme ve bakımı kapsamındaki güvenlik önlemleri alınmaktadır.
- Çalışanlar için yetki matrisi oluşturulmuştur.
- Erişim logları düzenli olarak tutulmaktadır.
- Görev değişikliği olan ya da işten ayrılan çalışanların bu alandaki yetkileri kaldırılmaktadır.
- Güncel anti-virüs sistemleri kullanılmaktadır.
- Güvenlik duvarları kullanılmaktadır.
- Kişisel veri güvenliğinin takibi yapılmaktadır.
- Kişisel veri içeren ortamların güvenliği sağlanmaktadır.
- Kişisel veriler yedeklenmekte ve yedeklenen kişisel verilerin güvenliği de sağlanmaktadır.
- Kullanıcı hesap yönetimi ve yetki kontrol sistemi uygulanmakta olup bunların takibi de yapılmaktadır.
- Log kayıtları kullanıcı müdahalesi olmayacak şekilde tutulmaktadır.
- Mevcut risk ve tehditler belirlenmiştir.
- Sızma testi uygulanmaktadır.
- Siber güvenlik önlemleri alınmış olup uygulanması sürekli takip edilmektedir.
- Şifreleme yapılmaktadır.
2.1.2. Kişisel Verilerin Korunması Hususunda Alınan Tedbirlerin Denetimi
Ma Soeur Et Moi, Kanun’un 12. maddesine uygun olarak, kendi bünyesinde gerekli denetimleri yapmakta veya yaptırmaktadır. Bu denetim sonuçları Şirketin iç işleyişi kapsamında konu ile ilgili yöneticilere ve departmanlara raporlanmakta ve alınan tedbirlerin iyileştirilmesi için gerekli faaliyetler yürütülmektedir.
2.1.3. Kişisel Verilerin Yetkisiz Şekilde İfşa Edilmesi Halinde Alınacak Tedbirler
Ma Soeur Et Moi, Kanun’un 12. maddesine uygun olarak işlenen kişisel verilerin kanuni olmayan yollarla başkaları tarafından elde edilmesi halinde bu durumu en kısa sürede ilgili kişisel veri sahibine ve KVK Kurulu’na bildirilmesini sağlayan Şirket içi mekanizmayı Kişisel Veri İhlal Bildirim Prosedürü dahilinde yürütmektedir. KVK Kurulu tarafından gerek görülmesi halinde, bu durum, KVK Kurulu’nun internet sitesinde veya başka bir yöntemle ilan edilebilecektir.
2.2. Veri Sahibinin Haklarının Gözetilmesi ve Veri Sahibinin Taleplerini İletebileceği Metotların Üretilmesi ile Veri Sahiplerinin Taleplerinin Değerlendirilmesi
Ma Soeur Et Moi, kişisel veri sahiplerinin haklarının değerlendirilmesi ve kişisel veri sahiplerine gereken bilgilendirmenin yapılması için Kanun’un 13. maddesine uygun olarak gerekli kanalları, iç işleyişi, idari ve teknik düzenlemeleri İlgili Kişi Başvurularının Cevaplandırılması Prosedürü dahilinde yürütmektedir. Kişisel veri sahipleri aşağıda sıralanan haklarına ilişkin taleplerini Veri Sorumlusuna Başvuru mevzuatına uygun olarak yazılı veya elektronik ortamda Ma Soeur Et Moi’ya iletmeleri durumunda Şirket, talebin niteliğine göre talebi en geç otuz gün içinde ücretsiz olarak sonuçlandırmaktadır. Ancak, KVK Kurulunca bir ücret öngörülmesi hâlinde, Ma Soeur Et Moi tarafından KVK Kurulunca belirlenen tarifedeki ücret veri sahibinden alınacaktır. Kişisel veri sahipleri;
- Kişisel veri işlenip işlenmediğini öğrenme,
- Kişisel verileri işlenmişse buna ilişkin bilgi talep etme,
- Kişisel verilerin işlenme amacını ve amaca uygun kullanılıp kullanılmadığını öğrenme,
- Yurt içinde veya yurt dışında kişisel verilerin aktarıldığı üçüncü kişileri bilme,
- Kişisel verilerin eksik veya yanlış işlenmiş olması hâlinde bunların düzeltilmesini isteme ve bu kapsamda yapılan işlemin kişisel verilerin aktarıldığı üçüncü kişilere bildirilmesini isteme,
- Kanun ve ilgili diğer kanun hükümlerine uygun olarak işlenmiş olmasına rağmen, işlenmesini gerektiren sebeplerin ortadan kalkması hâlinde kişisel verilerin silinmesini veya yok edilmesini isteme ve bu kapsamda yapılan işlemin kişisel verilerin aktarıldığı üçüncü kişilere bildirilmesini isteme,
- İşlenen verilerin münhasıran otomatik sistemler vasıtasıyla analiz edilmesi suretiyle kişinin kendisi aleyhine bir sonucun ortaya çıkmasına itiraz etme,
- Kişisel verilerin kanuna aykırı olarak işlenmesi sebebiyle zarara uğraması hâlinde zararın giderilmesini talep etme, haklarına sahiptir.
2.3. Özel Nitelikli Kişisel Verilerin İşlenmesi ve Korunması
Kanun ile bazı tipteki kişisel verilerin hukuka aykırı olarak işlenmesi halinde kişilerin mağduriyetine veya ayrımcılığa sebep olma riski nedeniyle özel önem atfedilmiştir. Söz konusu veri tipleri Kanun’un 6. maddesinde belirtildiği üzere; ırk, etnik köken, siyasi düşünce, felsefi inanç, din, mezhep veya diğer inançlar, kılık ve kıyafet, dernek, vakıf ya da sendika üyeliği, sağlık, cinsel hayat, ceza mahkûmiyeti ve güvenlik tedbirleriyle ilgili veriler ile biyometrik ve genetik verilerdir.
Ma Soeur Et Moi tarafından, Kanun ile “özel nitelikli” olarak belirlenen ve yukarıda gösterilen kişisel verilerin hukuka uygun olarak işlenmesine ve korunmasına hassasiyet gösterilmektedir. Bu kapsamda, Ma Soeur Et Moi tarafından, kişisel verilerin korunması için alınan teknik ve idari tedbirlerin tamamı, özel nitelikli kişisel veriler bakımından da özenle uygulanmakta ve Ma Soeur Et Moi bünyesinde gerekli denetimler sağlanmaktadır. Ayrıca bu konuda haricen Özel Nitelikli Kişisel Verilerin İşlenmesi ve Korunması Prosedürü hazırlanmış, “Özel Nitelikli Kişisel Verilerin İşlenmesinde Veri Sorumlularınca Alınması Gereken Yeterli Önlemler” ile ilgili KVK Kurulu’nun 31.01.2018 tarihli ve 2018/10 Sayılı Kararının belirttiği usul ve esaslara göre özel nitelikli kişisel veri işleme ve muhafazasına yönelik usul ve esasları uygulamaktadır. Şöyle ki;
Özel nitelikli kişisel verilerin işlendiği, muhafaza edildiği ve/veya erişildiği ortamlar, elektronik ortam ise; verilerin kriptografik yöntemler kullanılarak muhafaza edilmesi, kriptografîk anahtarların güvenli ve farklı ortamlarda tutulması, veriler üzerinde gerçekleştirilen tüm hareketlerin işlem kayıtlarının güvenli olarak loglanması, verilerin bulunduğu ortamlara ait güvenlik güncellemelerinin sürekli takip edilmesi, gerekli güvenlik testlerinin düzenli olarak yapılması/yaptırılması, test sonuçlarının kayıt altına alınması, verilere bir yazılım aracılığı ile erişiliyorsa bu yazılıma ait kullanıcı yetkilendirmelerinin yapılması, bu yazılımların güvenlik testlerinin düzenli olarak yapılması/yaptırılması, test sonuçlarının kayıt altına alınması, verilere uzaktan erişim gerekiyorsa en az iki kademeli kimlik doğrulama sisteminin sağlanması yönünde gerekli önlemler alınmaktadır.
Özel nitelikli kişisel verilerin işlendiği, muhafaza edildiği ve/veya erişildiği ortamlar, fiziksel ortam ise; özel nitelikli kişisel verilerin bulunduğu ortamın niteliğine göre yeterli güvenlik önlemlerinin (elektrik kaçağı, yangın, su baskını, hırsızlık vb. durumlara karşı) alındığından emin olunması, bu ortamların fiziksel güvenliğinin sağlanarak yetkisiz giriş çıkışların engellenmesi yönünde gerekli önlemler alınmaktadır.
2.4. Şirket Birimlerinin Kişisel Verilerin Korunması ve İşlenmesi Konularında Farkındalıklarının Artırılması ve Denetimi
Ma Soeur Et Moi, kişisel verilerin hukuka aykırı olarak işlenmesini, verilere hukuka aykırı olarak erişilmesini önlemeye ve verilerin muhafazasını sağlamaya yönelik farkındalığın artırılması için iş birimlerine gerekli eğitimlerin düzenlenmesini sağlamaktadır. Bu kapsamda Ma Soeur Et Moi’nın iş birimlerinin mevcut çalışanlarının ve iş birimi bünyesine yeni dahil olmuş çalışanların kişisel verilerin korunması konusunda farkındalığının oluşması için gerekli sistemler kurulmakta, konuya ilişkin ihtiyaç duyulması halinde profesyonel kişiler ile çalışılmaktadır.
Ma Soeur Et Moi’nın iş birimlerinin kişisel verilerin korunması ve işlenmesi konusunda farkındalığın artırılmasına yönelik yürütülen eğitim sonuçları Şirket yetkililerine raporlanmaktadır. Ma Soeur Et Moi bu doğrultuda ilgili eğitimlere, seminerlere ve bilgilendirme oturumlarına yapılan katılımları değerlendirmekte ve gerekli denetimleri yapmakta veya yaptırmaktadır. Bununla birlikte Ma Soeur Et Moi, kişisel verilerin korunması mevzuatının güncellenmesine ve KVK Kurulu tarafından alınan ilke kararları dahil tüm kararlara paralel olarak eğitimlerini güncellemekte ve yenilemektedir.
3. KİŞİSEL VERİLERİN İŞLENMESİNE İLİŞKİN HUSUSLAR
3.1. Kişisel Verilerin Mevzuatta Öngörülen İlkelere Uygun Olarak İşlenmesi
3.1.1. Hukuka ve Dürüstlük Kurallarına Uygun İşleme
Ma Soeur Et Moi; kişisel verilerin işlenmesinde hukuksal düzenlemelerle getirilen ilkeler ile genel güven ve dürüstlük kuralına uygun hareket etmektedir. Bu kapsamda Ma Soeur Et Moi, kişisel verilerin işlenmesinde başta temel ilkeler ile orantılılık, ölçülülük ve sınırlılık gerekliliklerini dikkate almakta, kişisel verileri amacın gerektirdiği dışında ve amaçla bağlantılı olmayacak şekilde kullanmamaktadır.
3.1.2. Kişisel Verilerin Doğru ve Gerektiğinde Güncel Olmasını Sağlama
Ma Soeur Et Moi; kişisel veri sahiplerinin temel haklarını ve kendi meşru menfaatlerini dikkate alarak işlediği kişisel verilerin doğru ve güncel olmasını sağlamakta ve bu doğrultuda gerekli tedbirleri almaktadır. Bu kapsamda, Ma Soeur Et Moi tarafından kişisel verileri işlenen tüm kişisel veri sahipleri; kişisel verilerini düzeltme ve doğruluğunu teyit etmeleri amacıyla diledikleri zaman Ma Soeur Et Moi’ya başvurabilmektedirler. Bu kapsamda alınan başvurular, Ma Soeur Et Moi’nnın konuyla ilgili yetkili birimleri tarafından değerlendirilmekte ve talebin yerinde olması halinde gerekli düzeltme ve doğrulamalar sağlanmaktadır.
3.1.3. Belirli, Açık ve Meşru Amaçlarla İşleme
Ma Soeur Et Moi, meşru ve hukuka uygun olan kişisel veri işleme amacını açık ve kesin olarak belirlemektedir. Şirket bu kapsamda, kişisel verileri sadece yürütmekte olduğu ticari ve işletmesel faaliyetler ile bağlantılı ve bunlar için gerekli olacak kadarını işlemektedir. Ma Soeur Et Moi tarafından kişisel verilerin hangi amaçla işleneceği henüz kişisel veri işleme faaliyeti başlamadan ortaya konulmakta ve belirlenmektedir.
3.1.4. İşlendikleri Amaçla Bağlantılı, Sınırlı ve Ölçülü Olma
Ma Soeur Et Moi, kişisel verileri belirlenen amaçların gerçekleştirilebilmesine elverişli bir biçimde işlemekte ve amacın gerçekleştirilmesiyle ilgili olmayan veya ihtiyaç duyulmayan kişisel verilerin işlenmesinden kaçınmaktadır. Bu kapsamda, sonradan ortaya çıkması muhtemel ihtiyaçların karşılanmasına yönelik kişisel veri işleme faaliyetleri yürütülmemektedir.
3.1.5. İlgili Mevzuatta Öngörülen veya İşlendikleri Amaç İçin Gerekli Olan Süre Kadar Muhafaza Etme
Ma Soeur Et Moi, kişisel verileri ancak ilgili mevzuatta belirtildiği veya işlendikleri amaç için gerekli olan süre kadar muhafaza etmektedir. Bu kapsamda, Şirket öncelikle ilgili mevzuatta kişisel verilerin saklanması için bir süre öngörülüp öngörülmediğini tespit etmekte, bir süre belirlenmişse bu süreye uygun davranmakta, bir süre belirlenmemişse kişisel verileri işlendikleri amaç için gerekli olan süre kadar saklamaktadır. Sürenin bitimi veya işlenmesini gerektiren sebeplerin ortadan kalkması halinde kişisel veriler Ma Soeur Et Moi tarafından silinmekte, yok edilmekte veya anonim hale getirilmektedir.
3.2. Kişisel Veri Sahibinin Aydınlatılması
Ma Soeur Et Moi, Kanun’un 10. maddesine uygun olarak, kişisel verilerin elde edilmesi sırasında Kişisel Veri Sahiplerini aydınlatmaktadır. Bu kapsamda Ma Soeur Et Moi, veri sorumlusuna ilişkin tanıtıcı bilgiler, kişisel verilerin hangi amaçla işleneceği, işlenen kişisel verilerin kimlere ve hangi amaçla aktarılabileceği, kişisel veri toplamanın yöntemi ve hukuki sebebi ile kişisel veri sahibinin sahip olduğu hakları konusunda aydınlatma yapmaktadır. İlgili aydınlatma faaliyete özgü yapılmakta olup toplu aydınlatma yöntemi Şirket bünyesinde kullanılmamaktadır.
Anayasa’nın 20. maddesinde herkesin, kendisiyle ilgili kişisel veriler hakkında bilgilendirilme hakkına sahip olduğu ortaya konulmuştur. Bu doğrultuda Kanun’un 11. maddesinde kişisel veri sahibinin hakları arasında “bilgi talep etme” de sayılmıştır. Bu kapsamda Ma Soeur Et Moi, Anayasa’nın 20. ve Kanun’un 10. Ve ilgili 11. maddelerine uygun olarak Kişisel Veri Sahibi’nin bilgi talep etmesi durumunda gerekli bilgilendirmeyi yapmaktadır.
3.3. Genel ve Özel Nitelikli Kişisel Verilerin İşlenmesi
Ma Soeur Et Moi, kişisel verilerin korunmasının Anayasal bir hak ve yükümlülük olduğunun farkındadır. Temel hak ve hürriyetler, özlerine dokunulmaksızın yalnızca Anayasa’nın ilgili maddelerinde belirtilen sebeplere bağlı olarak ve ancak kanunla sınırlanabilir. Anayasa’nın 20. maddesinin üçüncü fıkrası gereğince, kişisel veriler ancak kanunda öngörülen hallerde veya kişinin açık rızasıyla işlenebilecektir. Ma Soeur Et Moi işte bu doğrultuda ve Anayasa’ya uygun bir biçimde; kişisel verileri, ancak Kanun’un 5/2 fıkrasında ve diğer kanunlarda öngörülen hallerde veya Kanun’un 5/1 fıkrası uyarınca kişinin açık rızasıyla işlemektedir.
Ma Soeur Et Moi tarafından, Kanun ile “özel nitelikli” olarak belirlenen kişisel verilerin işlenmesinde, Kanun’da, ikincil mevzuat düzenlemelerinde ve bağlayıcı nitelikteki KVK Kurulu kararlarında öngörülen düzenlemelere hassasiyetle uygun davranılmaktadır. Kanun’a uygun bir biçimde Ma Soeur Et Moi tarafından; özel nitelikli kişisel veriler, KVK Kurulu tarafından “Özel Nitelikli Kişisel Verilerin İşlenmesinde Veri Sorumlularınca Alınması Gereken Yeterli Önlemler” ile ilgili KVK Kurulu’nun 31.01.2018 tarihli ve 2018/10 Sayılı Kararı ile belirlenen yeterli önlemlerin alınması kaydıyla aşağıdaki durumlarda işlenmektedir:
- Kişisel veri sahibinin açık rızası var ise veya
- Kişisel veri sahibinin açık rızası yok ise;
- Kişisel veri sahibinin sağlığı ve cinsel hayatı dışındaki özel nitelikli kişisel veriler, kanunlarda öngörülen hallerde,
- Kişisel veri sahibinin sağlığına ve cinsel hayatına ilişkin özel nitelikli kişisel verileri ise ancak kamu sağlığının korunması, koruyucu hekimlik, tıbbi teşhis, tedavi ve bakım hizmetlerinin yürütülmesi, sağlık hizmetleri ile finansmanının planlanması ve yönetimi amacıyla, sır saklama yükümlülüğü altında bulunan kişiler veya yetkili kurum ve kuruluşlar tarafından işlenmektedir.
3.4. Kişisel Verilerin İşlenme Şartları
Ma Soeur Et Moi, kişisel verileri, ancak Kanun’da öngörülen hallerde veya kişinin açık rızasıyla işlemektedir. Açık rıza dışında, aşağıda yazan diğer şartlardan birinin varlığı durumunda da kişisel veriler işlenebilir. Kişisel veri işleme faaliyetinin dayanağı aşağıda belirtilen şartlardan yalnızca biri olabildiği gibi bu şartlardan birden fazlası da aynı kişisel veri işleme faaliyetinin dayanağı olabilir. İşlenen verilerin özel nitelikli kişisel veri olması halinde aşağıda yer alan şartlar uygulanır. KVK Kanunu’nun 5. Maddesinde yer alan düzenlemeye uygun olarak, Ma Soeur Et Moi, kural olarak, kişisel verileri, kişinin açık rızası olması halinde işlemektedir. Ancak Kanun’un 5/2 fıkrası uyarınca; Kanun Koyucu, açık rızanın olmadığı hallerde de kişisel verilerin işlenmesine olanak vermiş bulunmaktadır. Buna göre; aşağıdaki ‘’Kanunda Açıkça görülmesi’’ ve “İlgili Kişinin Temel Hak ve Özgürlüklerine Zarar Vermemek Kaydı ile Ma Soeur Et Moi’nın Meşru Menfaati için Veri İşlemenin Zorunlu Olması’’ bentlerinde yazan diğer şartlardan birinin ve/veya birkaçının varlığı halinde de kişisel veriler Ma Soeur Et Moi tarafından işlenebilmektedir. Aşağıda belirtilen şartlardan yalnızca birinin varlığı kişisel veri işleme faaliyeti için yeterli olmakla birlikte; bahse konu şartlardan birden fazla olması da aynı kişisel veri işleme faaliyetinin dayanağı olabilir.
3.4.1. Kişisel Veri Sahibinin Açık Rızasının Bulunması
Kişisel verilerin işlenme şartlarından biri kişisel veri sahibinin açık rızasıdır. Kişisel veri sahibi, belirli bir konuyla ilgili yeterince bilgilendirilmiş, bu bilgilendirmeye dayalı olarak özgür iradesi ile tereddüde yer vermeyecek açıklıkta kişisel verilerinin işlenmesine onayı olduğunu açıklamalıdır.
3.4.2. Kanunlarda Açıkça Öngörülmesi
Veri sahibinin kişisel verileri, kanunda açıkça öngörülmesi halinde Ma Soeur Et Moi tarafından hukuka uygun olarak veri sahibinin açık rızası alınmaksızın işlenebilecektir. Örneğin; İş Kanunu ve ilgili mevzuat çerçevesinde çalışanlara ait işyeri sicil dosyası tutulurken kişisel veriler işlenmektedir.
3.4.3. Fiili İmkânsızlık Sebebiyle Rızasını Açıklayamayacak Durumda Bulunan veya Rızasına Hukuki Geçerlilik Tanınmayan Kişinin Kendisinin Ya Da Bir Başkasının Hayatı veya Beden Bütünlüğünün Korunması İçin Zorunlu Olması
Fiili imkânsızlık nedeniyle rızasını açıklayamayacak durumda olan veya rızasına geçerlilik tanınamayacak olan kişinin kendisinin ya da başka bir kişinin hayatı veya beden bütünlüğünü korumak için kişisel verisinin işlenmesinin zorunlu olması halinde veri sahibinin kişisel verileri işlenebilecektir. Kişisel veri sahibinin rızasını açıklayamadığı veya rızasına geçerlilik tanınamadığı hallerde, kişinin kendisinin ya da başka bir kişinin hayatı veya beden bütünlüğünü korumak için kişisel verisinin işlenmesi zorunlu ise veri sahibinin kişisel verileri işlenebilecektir.
3.4.4. Bir Sözleşmenin Kurulması veya İfasıyla Doğrudan İlgili Olması Kaydıyla, Sözleşmenin Taraflarına Ait Kişisel Verilerin İşlenmesinin Gerekli Olması
Bir sözleşmenin kurulması veya ifasıyla doğrudan doğruya ilgili olması kaydıyla, sözleşmenin taraflarına ait kişisel verilerin işlenmesinin gerekli olması halinde Ma Soeur Et Moi tarafından kişisel veriler işlenebilecektir.
3.4.5. Ma Soeur Et Moi’nın Hukuki Yükümlülüğünü Yerine Getirmesi için Veri İşleme Faaliyetinin Zorunlu Olması
Ma Soeur Et Moi’nın hukuki yükümlülüklerini yerine getirmesi için veri işlemenin zorunlu olması halinde veri sahibinin kişisel verileri işlenebilecektir.
3.4.5. Kişisel Veri Sahibinin Kendisi Tarafından Kişisel Verisini Alenileştirmiş Olması
Veri sahibinin, kişisel verisini bizzat alenileştirilmiş (sosyal medya vb. herhangi bir yol ve şekilde kamuya açıklamış) olması halinde ilgili kişisel veriler Ma Soeur Et Moi tarafından açık rıza aranmaksızın işlenebilecektir
3.4.5. Bir Hakkın Tesisi veya Korunması için Veri İşlemenin Zorunlu Olması
Bir hakkın tesisi, kullanılması veya korunması için veri işlemenin zorunlu olması halinde veri sahibinin kişisel verileri işlenebilecektir.
3.4.6. İlgili Kişinin Temel Hak ve Özgürlüklerine Zarar Vermemek Kaydı ile Şirket’in Meşru Menfaati için Veri İşlemenin Zorunlu Olması
Kişisel verilerin korunması Anayasal bir hak olmakla birlikte; kişisel veri sahibinin temel hak ve özgürlüklerine zarar vermemek kaydıyla Ma Soeur Et Moi’nın meşru menfaatleri için veri işlemesinin zorunlu olması halinde veri sahibinin kişisel verileri işlenebilecektir.
3.5. Kişisel Verilerin Yurt İçinde Aktarılması
Ma Soeur Et Moi hukuka uygun olan kişisel veri işleme amaçları doğrultusunda gerekli güvenlik önlemlerini alarak kişisel veri sahibinin kişisel verilerini ve gerektiği hallerde özel nitelikli kişisel verilerini üçüncü kişilere aktarabilmektedir. Bu kapsamda Şirket, Kanun’un 8. maddesinde öngörülen düzenlemelere uygun hareket etmektedir.
Ma Soeur Et Moi meşru ve hukuka uygun kişisel veri işleme amaçları doğrultusunda aşağıda sayılan Kanun’un 5. maddesinde belirtilen kişisel veri işleme şartlarından bir veya birkaçına dayalı ve sınırlı olarak kişisel verileri üçüncü kişilere aktarabilmektedir:
- Kişisel veri sahibinin açık rızası var ise,
- Kanunlarda kişisel verinin aktarılacağına ilişkin açık bir düzenleme var ise,
- Kişisel veri sahibinin veya başkasının hayatı veya beden bütünlüğünün korunması için zorunlu ise ve kişisel veri sahibi fiili imkânsızlık nedeniyle rızasını açıklayamayacak durumda ise veya rızasına hukuki geçerlilik tanınmıyorsa;
- Bir sözleşmenin kurulması veya ifasıyla doğrudan doğruya ilgili olmak kaydıyla sözleşmenin taraflarına ait kişisel verinin aktarılması gerekli ise,
- Ma Soeur Et Moi’nın hukuki yükümlülüğünü yerine getirmesi için kişisel veri aktarımı zorunlu ise,
- Kişisel veriler, kişisel veri sahibi tarafından alenileştirilmiş ise,
- Kişisel veri aktarımı bir hakkın tesisi, kullanılması veya korunması için zorunlu ise,
- Kişisel veri sahibinin temel hak ve özgürlüklerine zarar vermemek kaydıyla, Ma Soeur Et Moi’nın meşru menfaatleri için kişisel veri aktarımı zorunlu ise.
Ma Soeur Et Moi gerekli özeni göstererek, gerekli güvenlik tedbirlerini alarak ve KVK Kurulu tarafından öngörülen yeterli önlemleri alarak; meşru ve hukuka uygun kişisel veri işleme amaçları doğrultusunda kişisel veri sahibinin özel nitelikli kişisel verilerini aşağıdaki durumlarda üçüncü kişilere aktarabilmektedir.
- Kişisel veri sahibinin açık rızası var ise veya
- Kişisel veri sahibinin açık rızası yok ise;
- Kişisel veri sahibinin sağlığı ve cinsel hayatı dışındaki özel nitelikli kişisel verileri (ırk, etnik köken, siyasi düşünce, felsefi inanç, din, mezhep veya diğer inançlar, kılık ve kıyafet, dernek, vakıf ya da sendika üyeliği, ceza mahkûmiyeti ve güvenlik tedbirleriyle ilgili veriler ile biyometrik ve genetik verilerdir), kanunlarda öngörülen hallerde,
- Kişisel veri sahibinin sağlığına ve cinsel hayatına ilişkin özel nitelikli kişisel verileri ise ancak kamu sağlığının korunması, koruyucu hekimlik, tıbbi teşhis, tedavi ve bakım hizmetlerinin yürütülmesi, sağlık hizmetleri ile finansmanının planlanması ve yönetimi amacıyla, sır saklama yükümlülüğü altında bulunan kişiler veya yetkili kurum ve kuruluşlar tarafından işlenebilmesi halinde.
3.6. Kişisel Verilerin Yurtdışına Aktarılması
Ma Soeur Et Moi hukuka uygun kişisel veri işleme amaçları doğrultusunda gerekli güvenlik önlemleri alarak kişisel veri sahibinin kişisel verilerini ve özel nitelikli kişisel verilerini üçüncü kişilere aktarabilmektedir. Şirket tarafından; KVK Kurulu tarafından yeterli korumaya sahip olduğu ilan edilen/edilecek yabancı ülkelere veya yeterli korumanın bulunmaması durumunda, Türkiye’deki ve ilgili yabancı ülkedeki veri sorumlularının yeterli bir korumayı yazılı olarak taahhüt ettiği ve KVK Kurulu’nun izninin bulunduğu yabancı ülkelere kişisel veriler aktarılabilmektedir. Ma Soeur Et Moi bu doğrultuda Kanun’un 9. maddesinde öngörülen düzenlemelere uygun hareket etmektedir. Ayrıca ilgili kişinin açık rızası dahilinde de yurt dışı aktarımı yapılabilmektedir.
4. KİŞİSEL VERİLERİN KATEGORİZASYONU VE İŞLENME AMAÇLARI
4.1. Kişisel Verilerin Kategorizasyonu
Ma Soeur Et Moi bünyesinde; Şirket’in meşru ve hukuka uygun kişisel veri işleme amaçları doğrultusunda, Kanun’un 5. maddesinde belirtilen kişisel veri işleme şartlarından bir veya birkaçına dayalı ve sınırlı olarak, başta kişisel verilerin işlenmesine ilişkin 4. maddede belirtilen temel ilkeler olmak üzere Kanun’da belirtilen genel ilkelere ve Kanun’da düzenlenen bütün yükümlülüklere uyularak ve işbu Politika kapsamındaki süjelerle sınırlı olarak aşağıda belirtilen kategorilerdeki kişisel veriler, Kanun’un 10. maddesi uyarınca ilgili kişiler bilgilendirilmek suretiyle işlenmektedir.
- Kimlik: Ad-soyad, T.C. kimlik numarası, uyruk bilgisi, anne adı-baba adı, doğum yeri, doğum tarihi, cinsiyet gibi bilgileri içeren ehliyet, nüfus cüzdanı ve pasaport gibi belgeler ile vergi numarası, SGK numarası, imza bilgisi, taşıt plakası gibi veriler.
- İletişim: Telefon numarası, adres, e-mail adresi, faks numarası, IP adresi gibi bilgiler
- Lokasyon: Seyahat verileri, uçak bileti ve otel rezervasyonları, araç takip sistemi gibi bilgiler
- Özlük: Ma Soeur Et Moi ile çalışma ilişkisi içerisinde olan gerçek kişilerin özlük haklarının oluşmasına temel olacak bilgilerin elde edilmesine yönelik işlenen her türlü kişisel veri
- Hukuki İşlem: Adli makamlarla yazışmalardaki bilgiler, Dava dosyasındaki bilgiler v.b.
- Müşteri İşlem: Çağrı merkezi kayıtları, Fatura, senet, çek bilgileri, Gişe dekontlarındaki bilgiler, Sipariş bilgisi, Talep bilgisi v.b.
- İşlem Güvenliği: IP adresi bilgileri, İnternet sitesi giriş çıkış bilgileri, Şifre ve parola bilgileri v.b.
- Risk Yönetimi: Ticari, teknik, idari risklerin yönetilmesi için işlenen bilgiler v.b.
- Fiziksel Mekân Güvenliği: Fiziksel mekâna girişte, fiziksel mekânın içerisinde kalış sırasında alınan kayıtlar ve belgelere ilişkin kişisel veriler; kamera kayıtları, parmak izi kayıtları ve güvenlik noktasında alınan kayıtlar v.b. veriler.
- Finansal bilgiler: Kişisel veri sahibi ile kurmuş olduğu hukuki ilişkinin tipine göre yaratılan her türlü finansal sonucu gösteren bilgi, belge ve kayıtlara ilişkin işlenen kişisel veriler ile banka hesap numarası, IBAN numarası, finansal profil, malvarlığı verisi, gelir bilgisi, imza sirküleri gibi veriler.
- Görsel ve İşitsel Kayıtlar: Fotoğraf ve kamera kayıtları.
- Mesleki Deneyim: Diploma bilgileri, Gidilen kurslar, Meslek içi eğitim bilgileri, Sertifikalar, Transkript bilgileri v.b.
- Pazarlama: Alışveriş geçmişi bilgileri, Anket, Çerez kayıtları, Kampanya çalışmasıyla elde edilen bilgiler v.b.
- Sağlık Bilgileri: Engellilik durumuna ait bilgiler, Kan grubu bilgisi, Kişisel sağlık bilgileri, Kullanılan cihaz ve protez bilgileri v.b.
- Diğer Özel Nitelikli Kişisel Veriler: Adli sicil kaydı (ceza mahkumiyeti ve güvenlik tedbirleri verisi) işlenmektedir.
4.2. Kişisel Verilerin İşlenme Amaçları
Ma Soeur Et Moi, Kanun’un 5. maddesinin 2. fıkrasında ve 6. maddenin 3. fıkrasında belirtilen kişisel veri işleme şartları içerisindeki amaçlarla ve koşullarla sınırlı olarak kişisel verileri işlemektedir. Bu amaçlar ve koşullar;
- Kişisel verilerin işlenmesine ilişkin Ma Soeur Et Moi’nın ilgili faaliyette bulunmasının Kanunlarda açıkça öngörülmesi,
- Kişisel verilerin Ma Soeur Et Moi tarafından işlenmesinin bir sözleşmenin kurulması veya ifasıyla doğrudan doğruya ilgili ve gerekli olması,
- Kişisel verilerin işlenmesinin Ma Soeur Et Moi’nın hukuki yükümlülüğünü yerine getirebilmesi için zorunlu olması,
- Kişisel verilerin ilgili kişi tarafından alenileştirilmiş olması şartıyla; alenileştirme amacıyla sınırlı bir şekilde Ma Soeur Et Moi tarafından işlenmesi,
- Kişisel verileriniz Ma Soeur Et Moi tarafından işlenmesinin Ma Soeur Et Moi’nın veya ilgili kişinin veya üçüncü kişilerin haklarının tesisi, kullanılması veya korunması için zorunlu olması,
- Kişisel verileri işlenen gerçek kişilerin temel hak ve özgürlüklerine zarar vermemek kaydıyla Ma Soeur Et Moi’nın meşru menfaatleri için kişisel veri işleme faaliyetinde bulunulmasının zorunlu olması,
- Kişisel veri sahibinin sağlığı ve cinsel hayatı dışındaki özel nitelikli kişisel veriler açısından kanunlarda öngörülmüş olması,
- Kişisel veri sahibinin sağlığına ve cinsel hayatına ilişkin özel nitelikli kişisel verileri açısından ise kamu sağlığının korunması, koruyucu hekimlik, tıbbi teşhis, tedavi ve bakım hizmetlerinin yürütülmesi, sağlık hizmetleri ile finansmanının planlanması ve yönetimi amacıyla, sır saklama yükümlülüğü altında bulunan kişiler veya yetkili kurum ve kuruluşlar tarafından işlenmesidir.
Bu kapsamda Ma Soeur Et Moi, kişisel verileri aşağıdaki amaçlarla işlemektedir:
- Reklam / Kampanya / Promosyon Süreçlerinin Yürütülmesi
- Ziyaretçi Kayıtlarının Oluşturulması Ve Takibi
- Yönetim Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- Yetkili Kişi, Kurum Ve Kuruluşlara Bilgi Verilmesi
- Yetenek / Kariyer Gelişimi Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- Yatırım Süreçlerinin Yürütülmesi
- Veri Sorumlusu Operasyonlarının Güvenliğinin Temini
- Ücret Politikasının Yürütülmesi
- Tedarik Zinciri Yönetimi Süreçlerinin Yürütülmesi
- Taşınır Mal Ve Kaynakların Güvenliğinin Temini
- Talep / Şikayetlerin Takibi
- Stratejik Planlama Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- Sözleşme Süreçlerinin Yürütülmesi
- Sosyal Sorumluluk Ve Sivil Toplum Aktivitelerinin Yürütülmesi
- Saklama Ve Arşiv Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- Risk Yönetimi Süreçlerinin Yürütülmesi
- Performans Değerlendirme Süreçlerinin Yürütülmesi
- Organizasyon Ve Etkinlik Yönetimi
- Müşteri Memnuniyetine Yönelik Aktivitelerin Yürütülmesi
- Müşteri İlişkileri Yönetimi Süreçlerinin Yürütülmesi
- Mal / Hizmet Üretim Ve Operasyon Süreçlerinin Yürütülmesi
- Mal / Hizmet Satış Süreçlerinin Yürütülmesi
- Mal / Hizmet Satış Sonrası Destek Hizmetlerinin Yürütülmesi
- Mal / Hizmet Satın Alım Süreçlerinin Yürütülmesi
- Lojistik Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- İş Sürekliliğinin Sağlanması Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- İş Süreçlerinin İyileştirilmesine Yönelik Önerilerin Alınması Ve Değerlendirilmesi
- İş Sağlığı / Güvenliği Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- İş Faaliyetlerinin Yürütülmesi / Denetimi
- İnsan Kaynakları Süreçlerinin Planlanması
- İletişim Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- İç Denetim/ Soruşturma / İstihbarat Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- Hukuk İşlerinin Takibi ve Yürütülmesi
- Görevlendirme Süreçlerinin Yürütülmesi
- Fiziksel Mekan Güvenliğinin Temini
- Finans ve Muhasebe İşlerinin Yürütülmesi
- Faaliyetlerin Mevzuata Uygun Yürütülmesi
- Erişim Yetkilerinin Yürütülmesi
- Eğitim Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- Denetim / Etik Faaliyetlerinin Yürütülmesi
- Çalışanlar İçin Yan Haklar ve Menfaatleri Süreçlerinin Yürütülmesi
- Çalışanlar İçin İş Akdi ve Mevzuattan Kaynaklı Yükümlülüklerin Yerine Getirilmesi
- Çalışan Memnuniyeti ve Bağlılığı Süreçlerinin Yürütülmesi
- Çalışan Adaylarının Başvuru Süreçlerinin Yürütülmesi
- Çalışan Adayı / Stajyer / Öğrenci Seçme ve Yerleştirme Süreçlerinin Yürütülmesi
- Bilgi Güvenliği Süreçlerinin Yürütülmesi
- Acil Durum Yönetimi Süreçlerinin Yürütülmesi
Bahsi geçen amaçlarla gerçekleştirilen işleme faaliyetinin, Kanun kapsamında öngörülen şartlardan herhangi birini karşılamıyor olması halinde, ilgili işleme sürecine ilişkin olarak Ma Soeur Et Moi tarafından ilgili kişilerin açık rızası temin edilmektedir.
5. KİŞİSEL VERİLERİN AKTARILDIĞI ÜÇÜNCÜ KİŞİLER VE AKTARIM AMAÇLARI
Ma Soeur Et Moi, Kanun’un 10. maddesine uygun olarak kişisel verilerin aktarıldığı kişi gruplarını kişisel veri sahibine bildirmektedir. Ma Soeur Et Moi Kanun’un 8. ve 9. maddelerine uygun olarak işbu Politika ile yönetilen veri sahiplerinin kişisel verilerini aşağıda sıralanan kişi kategorilerine aktarılabilmektedir:
- Ma Soeur Et Moi iş ortaklarına,
- Ma Soeur Et Moi tedarikçilerine,
- Ma Soeur Et Moi hissedarlarına ve şirket yetkililerine
- Yetkili kamu kurum ve kuruluşlarına,
- Yetkili gerçek kişiler ile özel hukuk kişilerine.
Kişisel veriler, yukarıda belirtilen alıcı gruplarına;
- İş ortaklarına; İş ortaklığının kurulma amaçlarının yerine getirilmesini temin etmek amacıyla,
- Tedarikçilere; Ma Soeur Et Moi’nın tedarikçiden dış kaynaklı olarak temin ettiği ve Ma Soeur Et Moi’nın ticari faaliyetlerini yerine getirmek için gerekli hizmetlerin Ma Soeur Et Moi’ya sunulmasını sağlamak amacıyla,
- Hissedarlara ve şirket yetkililerine; İlgili mevzuat hükümlerine göre Ma Soeur Et Moi’nın şirketler hukuku, etkinlik yönetimi ve kurumsal iletişim süreçleri kapsamında yürüttüğü faaliyetlerin amaçlarıyla,
- Yetkili kamu kurum ve kuruluşlarına; İlgili kamu kurum ve kuruluşlarının hukuki yetkisi dâhilinde talep ettiği amaçla,
Yetkili gerçek kişiler ile özel hukuk kişilerine; İlgili özel hukuk kişilerinin hukuki yetkisi dâhilinde talep ettiği amaçla aktarılmaktadır.
6. KİŞİSEL VERİLERİN SİLİNMESİ, YOK EDİLMESİ VE ANONİM HALE GETİRİLMESİ
6.1. Ma Soeur Et Moi’nın Kişisel Verileri Silme, Yok Etme ve Anonim Hale Getirme Yükümlülüğü
Türk Ceza Kanunu’nun 138. maddesinde ve Kanun’un 7. maddesinde düzenlendiği üzere ilgili kanun hükümlerine uygun olarak işlenmiş olmasına rağmen, işlenmesini gerektiren sebeplerin ortadan kalkması hâlinde Ma Soeur Et Moi’nın operasyonel kararına istinaden veya kişisel veri sahibinin talebi üzerine kişisel veriler silinir, yok edilir veya anonim hâle getirilir. Bu kapsamda Ma Soeur Et Moi ilgili yükümlülüğünü bu bölümde açıklanan yöntemlerle yerine getirmektedir.
6.2. Kişisel Verilerin Silinmesi, Yok Edilmesi ve Anonim Hale Getirilmesi Teknikleri
6.1.1. Kişisel Verilerin Silinmesi ve Yok Edilmesi Teknikleri
Ma Soeur Et Moi ilgili kanun hükümlerine uygun olarak işlenmiş olmasına rağmen, işlenmesini gerektiren sebeplerin ortadan kalkması hâlinde kendi kararına istinaden veya kişisel veri sahibinin talebi üzerine kişisel verileri silebilir veya yok edebilir. Ma Soeur Et Moi tarafından en çok kullanılan silme veya yok etme teknikleri aşağıda sıralanmaktadır:
- Fiziksel Olarak Yok Etme: Kişisel veriler herhangi bir veri kayıt sisteminin parçası olmak kaydıyla otomatik olmayan yollarla da işlenebilmektedir. Bu tür veriler silinirken/yok edilirken kişisel verinin sonradan kullanılamayacak biçimde fiziksel olarak yok edilmesi sistemi uygulanmaktadır. Örneğin kâğıt öğütücü ile.
- Yazılımdan Güvenli Olarak Silme: Tamamen veya kısmen otomatik olan yollarla işlenen ve dijital ortamlarda muhafaza edilen veriler silinirken/yok edilirken; bir daha kurtarılamayacak biçimde verinin ilgili yazılımdan silinmesine ilişkin yöntemler kullanılır.
- İhtiyaç Duyulduğunda Dışarıdan Hizmet Alınarak Güvenli Olarak Silme: Ma Soeur Et Moi ihtiyaç duyduğu hallerde bünyesinde işlenen kişisel verilerin kendisi adına silmesi için bir uzman ile anlaşabilir. Bu durumda, kişisel veriler bu konuda uzman olan kişi tarafından bir daha kurtarılamayacak biçimde güvenli olarak silinir/yok edilir.
6.1.2. Kişisel Verileri Anonim Hale Getirme Teknikleri
Kişisel verilerin anonimleştirilmesi, kişisel verilerin başka verilerle eşleştirilerek dahi hiçbir surette kimliği belirli veya belirlenebilir bir gerçek kişiyle ilişkilendirilemeyecek hâle getirilmesini ifade eder. Ma Soeur Et Moi, hukuka uygun olarak işlenen kişisel verilerin işlenmesini gerektiren sebepler ortadan kalktığında kişisel verileri anonimleştirebilmektedir. Kanun’un 28. maddesine uygun olarak; anonim hale getirilmiş olan kişisel veriler araştırma, planlama ve istatistik gibi amaçlarla işlenebilir. Bu tür işlemeler Kanun kapsamı dışında olup, kişisel veri sahibinin açık rızası aranmayacaktır. Ma Soeur Et Moi tarafından tercih edilen anonimleştirme teknikleri KVK Kurumunun Kişisel Verilerin Silinmesi, Yok Edilmesi veya Anonim Hale Getirilmesi Rehberi’nde de yer aldığı şekilde aşağıda sıralanmaktadır;
- Örnekleme,
- Maskeleme,
- Toplulaştırma,
- Global Kodlama
- Alt ve Üst Sınır Kodlama
- Bölgesel Gizleme
- Kayıtları Çıkarma
- K-Anonimlik
- L-Çeşitlilik
- T-Yatkınlık
- …
Politika’nın işbu başlığıyla ilgili; Ma Soeur Et Moi özel olarak Kişisel Veri Saklama ve İmha Politikası oluşturmuş ve yürürlüğe koymuştur.
7. KİŞİSEL VERİ SAHİPLERİNİN HAKLARI, HAKLARIN KULLANILMASI VE DEĞERLENDİRİLMESİ
Ma Soeur Et Moi, Kanun’un 10. maddesine uygun olarak kişisel veri sahibinin haklarını kendisine bildirmekte ve bu hakların nasıl kullanılacağı konusunda kişisel veri sahibine yol göstermektedir. Şirket, kişisel veri sahiplerinin haklarının değerlendirilmesi ve kişisel veri sahiplerine gereken bilgilendirmenin yapılması için Kanun’un 13. maddesine uygun olarak gerekli kanalları, iç işleyişi, idari ve teknik düzenlemeleri yürütmektedir.
7.1. Veri Sahibinin Hakları ve Bu Haklarını Kullanması
7.1.1. Kişisel Veri Sahibinin Hakları
Kişisel veri sahipleri aşağıda yer alan haklara sahiptirler:
- Kişisel veri işlenip işlenmediğini öğrenme,
- Kişisel verileri işlenmişse buna ilişkin bilgi talep etme,
- Kişisel verilerin işlenme amacını ve amaca uygun kullanılıp kullanılmadığını öğrenme,
- Yurt içinde veya yurt dışında kişisel verilerin aktarıldığı üçüncü kişileri bilme,
- Kişisel verilerin eksik veya yanlış işlenmiş olması hâlinde bunların düzeltilmesini isteme ve bu kapsamda yapılan işlemin kişisel verilerin aktarıldığı üçüncü kişilere bildirilmesini isteme,
- Kanun ve ilgili diğer kanun hükümlerine uygun olarak işlenmiş olmasına rağmen, işlenmesini gerektiren sebeplerin ortadan kalkması hâlinde kişisel verilerin silinmesini veya yok edilmesini isteme ve bu kapsamda yapılan işlemin kişisel verilerin aktarıldığı üçüncü kişilere bildirilmesini isteme,
- İşlenen verilerin münhasıran otomatik sistemler vasıtasıyla analiz edilmesi suretiyle kişinin kendisi aleyhine bir sonucun ortaya çıkmasına itiraz etme,
- Kişisel verilerin kanuna aykırı olarak işlenmesi sebebiyle zarara uğraması hâlinde zararın giderilmesini talep etme.
7.1.2. Kişisel Veri Sahibinin Haklarını İleri Süremeyeceği Haller
Kişisel veri sahipleri, Kanun’un 28. maddesi gereğince aşağıdaki haller Kanun kapsamı dışında tutulduğundan, kişisel veri sahiplerinin bu konularda yukarıda sayılan haklarını ileri süremezler:
- Kişisel verilerin resmi istatistik ile anonim hâle getirilmek suretiyle araştırma, planlama ve istatistik gibi amaçlarla işlenmesi.
- Kişisel verilerin millî savunmayı, millî güvenliği, kamu güvenliğini, kamu düzenini, ekonomik güvenliği, özel hayatın gizliliğini veya kişilik haklarını ihlal etmemek ya da suç teşkil etmemek kaydıyla, sanat, tarih, edebiyat veya bilimsel amaçlarla ya da ifade özgürlüğü kapsamında işlenmesi.
- Kişisel verilerin millî savunmayı, millî güvenliği, kamu güvenliğini, kamu düzenini veya ekonomik güvenliği sağlamaya yönelik olarak kanunla görev ve yetki verilmiş kamu kurum ve kuruluşları tarafından yürütülen önleyici, koruyucu ve istihbarı faaliyetler kapsamında işlenmesi.
- Kişisel verilerin soruşturma, kovuşturma, yargılama veya infaz işlemlerine ilişkin olarak yargı makamları veya infaz mercileri tarafından işlenmesi.
Kanun’un 28/2 maddesi gereğince; aşağıda sıralanan hallerde kişisel veri sahipleri zararın giderilmesini talep etme hakkı hariç, yukarıda sayılan diğer haklarını ileri süremezler:
- Kişisel veri işlemenin suç işlenmesinin önlenmesi veya suç soruşturması için gerekli olması.
- Kişisel veri sahibi tarafından kendisi tarafından alenileştirilmiş kişisel verilerin işlenmesi.
- Kişisel veri işlemenin kanunun verdiği yetkiye dayanılarak görevli ve yetkili kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarınca, denetleme veya düzenleme görevlerinin yürütülmesi ile disiplin soruşturma veya kovuşturması için gerekli olması.
- Kişisel veri işlemenin bütçe, vergi ve mali konulara ilişkin olarak Devletin ekonomik ve mali çıkarlarının korunması için gerekli olması.
7.1.3. Kişisel Veri Sahibinin Haklarını Kullanması
Kişisel Veri Sahipleri yukarıda sıralanan haklarına ilişkin taleplerini kimliklerini tespit edecek bilgi ve belgelerle ve aşağıda belirtilen yöntemlerle veya Kişisel Verileri Koruma Kurulu’nun belirlediği diğer yöntemlerle Başvuru Formu’nu doldurup imzalayarak Ma Soeur Et Moi’ya iletebileceklerdir:
- https://www.masoeuretmoi.com adresinde bulunan KVKK başvuru formunun doldurulduktan sonra ıslak imzalı bir nüshasının bizzat elden veya noter aracılığı ile “Hacı Kadın Mah. Atatürk Blv. İ.M.Ç. 5. Blok No:66/5451 Fatih/İstanbul” adresine iletilmesi,
- KEP (Kayıtlı Elektronik Posta) adresinizi, güvenli elektronik imzanızı, mobil imzanızı ya da tarafınızca Ma Soeur Et Moi’ya daha önce bildirilen ve Ma Soeur Et Moi’nın sisteminde kayıtlı bulunan elektronik posta adresinizi kullanmak suretiyle hello@masoeuretmoi.com adresine kayıtlı elektronik posta ile gönderilmesi.
Kişisel veri sahipleri adına üçüncü kişilerin başvuru talebinde bulunabilmesi için veri sahibi tarafından başvuruda bulunacak kişi adına noter kanalıyla düzenlenmiş özel vekâletname bulunmalıdır.
7.2. Başvurulara Verilecek Cevaplar
Ma Soeur Et Moi’ya yalnızca Ma Soeur Et Moi’nın Kanun kapsamında veri sorumlusu sayıldığı durumlarda başvuru yapılması gerekmektedir. Bu durum, Ma Soeur Et Moi’nın doğrudan ilgili kişiden kişisel veri topladığı durumlarda mevcut olabilmektedir. Bunlar dışında, diğer şirketlerin veri sorumlusu sayıldığı kişisel veri işleme faaliyetleri ile ilgili başvuruların Ma Soeur Et Moi’ya değil, ilgili şirkete yapılması gerekmektedir.
7.2.1. Başvurulara Cevap Verme Usulü ve Süresi
Kişisel veri sahibinin, yukarıda yer alan usule uygun olarak talebini Ma Soeur Et Moi’ya iletmesi durumunda Ma Soeur Et Moi, talebin niteliğine göre en geç 30 (otuz) gün içinde ilgili talebi ücretsiz olarak sonuçlandıracaktır. Ancak, Veri Sorumlusuna Başvuru Usul ve Esasları Hakkında Tebliğ’e göre başvurularınıza yazılı cevap verilmesi halinde ilk 10 sayfa için ücret alınmayacak, devam eden her sayfa başına 1 TL ücret tarafınıza yansıtılacaktır. Başvurunuzun niteliğine göre, talebinize CD ve flash bellek gibi kayıt ortamları aracılığıyla cevap verilmesi halinde ise kayıt ortamının maliyeti kadar ücret tarafınıza yansıtılacaktır.
7.2.2. Başvuruda Bulunan Kişisel Veri Sahibinden Talep Edebilecek Bilgiler
Ma Soeur Et Moi, başvuruda bulunan kişinin kişisel veri sahibi olup olmadığını tespit etmek adına ilgili kişiden bilgi talep edebilir. Ma Soeur Et Moi, kişisel veri sahibinin başvurusunda yer alan hususları netleştirmek adına, kişisel veri sahibine başvurusu ile ilgili soru yöneltebilir.
7.2.3. Kişisel Veri Sahibinin Başvurusunu Reddetme Hakkı
Ma Soeur Et Moi, aşağıda yer alan hallerde başvuruda bulunan kişinin başvurusunu, gerekçesini açıklayarak reddedebilir:
- Kişisel verilerin resmi istatistik ile anonim hâle getirilmek suretiyle araştırma, planlama ve istatistik gibi amaçlarla işlenmesi.
- Kişisel verilerin millî savunmayı, millî güvenliği, kamu güvenliğini, kamu düzenini, ekonomik güvenliği, özel hayatın gizliliğini veya kişilik haklarını ihlal etmemek ya da suç teşkil etmemek kaydıyla, sanat, tarih, edebiyat veya bilimsel amaçlarla ya da ifade özgürlüğü kapsamında işlenmesi.
- Kişisel verilerin millî savunmayı, millî güvenliği, kamu güvenliğini, kamu düzenini veya ekonomik güvenliği sağlamaya yönelik olarak kanunla görev ve yetki verilmiş kamu kurum ve kuruluşları tarafından yürütülen önleyici, koruyucu ve istihbarı faaliyetler kapsamında işlenmesi.
- Kişisel verilerin soruşturma, kovuşturma, yargılama veya infaz işlemlerine ilişkin olarak yargı makamları veya infaz mercileri tarafından işlenmesi.
- Kişisel veri işlemenin suç işlenmesinin önlenmesi veya suç soruşturması için gerekli olması.
- Kişisel veri sahibi tarafından kendisi tarafından alenileştirilmiş kişisel verilerin işlenmesi.
- Kişisel veri işlemenin kanunun verdiği yetkiye dayanılarak görevli ve yetkili kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarınca, denetleme veya düzenleme görevlerinin yürütülmesi ile disiplin soruşturma veya kovuşturması için gerekli olması.
- Kişisel veri işlemenin bütçe, vergi ve mali konulara ilişkin olarak Devletin ekonomik ve mali çıkarlarının korunması için gerekli olması.
- Kişisel veri sahibinin talebinin diğer kişilerin hak ve özgürlüklerini engelleme ihtimali olması
- Orantısız çaba gerektiren taleplerde bulunulmuş olması.
- Talep edilen bilginin kamuya açık bir bilgi olması.
8. KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI VE İŞLENMESİ KAPSAMINDA ŞİRKET İÇİ YÖNETİŞİM
Ma Soeur Et Moi bünyesinde, 6698 sayılı Kanun'a uyum için gerekli aksiyonların takibi ve yönetilmesi amacıyla Kişisel Verilerin Korunması Komitesi ("Komite") kurulmuştur. Komite'nin başlıca görevleri aşağıda belirtilmektedir:
- Kişisel verilerin korunması ve işlenmesi ile ilgili temel politikaları ve gerektiğinde değişiklikleri hazırlamak ve yürürlüğe koymak üzere üst yönetimin onayına sunmak,
- Kişisel verilerin korunması ve işlenmesine ilişkin politikaların uygulanması ve denetiminin ne şekilde yerine getirileceğine karar vermek ve bu çerçevede şirket içinde gerekli görev dağılımını yapmak ve koordinasyonu sağlamak,
- Kanun ve ilgili mevzuata uyumun sağlanması için yapılması gereken hususları tespit etmek ve yapılması gerekenleri üst yönetimin onayına sunmak; uygulanmasını gözetmek ve koordinasyonunu sağlamak,
- Kişisel verilerin korunması ve işlenmesi konusunda Şirket içerisinde ve Şirket iş ortakları nezdinde farkındalığı arttırmak,
- Ma Soeur Et Moi kişisel veri işleme faaliyetlerinde oluşabilecek riskleri tespit ederek gerekli önlemlerin alınmasını temin etmek; iyileştirme önerilerini üst yönetimin onayına sunmak,
- Kişisel verilerin korunmasına ilişkin ilgili mevzuatı takip etmek, hazırlanmış metinlerde, Politikalarda güncellemeler yapmak,
- Kişisel verilerin korunması ve politikaların uygulanması konusunda eğitimler tasarlamak ve gerekli onayların alınmasının akabinde eğitimleri gerçekleştirmek,
- Kişisel veri sahiplerinin başvurularını hızlı şekilde karşılayacak bir mekanizma oluşturarak bunları karara bağlamak,
- Kişisel veri sahiplerinin; kişisel veri işleme faaliyetleri ve kanuni hakları konusunda bilgilenmelerini temin etmek üzere bilgilendirme ve eğitim faaliyetlerinin icrasını koordine etmek,
- Kişisel verilerin korunması konusundaki gelişmeleri ve düzenlemeleri takip etmek; bu gelişmelere ve düzenlemelere uygun olarak yapılması gerekenler konusunda üst yönetime tavsiyelerde bulunmak,
- KVK Kurulu ve KVK Kurumu ile olan ilişkileri koordine etmek,
- Üst yönetimin kişisel verilerin korunması konusunda vereceği diğer görevleri yerine getirmek.
- Şirket'in kişisel veri işleme faaliyetlerinde oluşabilecek riskleri tespit ederek gerekli önlemlerin alınmasını temin etmek; iyileştirme önerilerini sunmak.
English
- DEFINITIONS
In this agreement; “Buyer” states the Members who signed up the Site and whose Membership is approved and who buys the goods over the Site which are put up for sale on the Site within the scope of the provisions of Remote Sales Agreement by masoeuretmoi.eu; “Content” states all kinds of visual, literary and auditory images such as all kinds of designs, logos, signs, information, files, pictures, music, numbers and others which are published on the Site or to which the access is available. “Reliable Electronic Trade System (RET System)” states the service provided by masoeuretmoi.eu and the related bank within the conditions that are specified on this Agreement intended for executing the “payment” related section of the sales agreement that is concluded between the Buyer and masoeuretmoi.eu; “Reliable Account” states the escrow account in which the payments that are made by the Member/Buyer are kept in RET System; “Service” states the services which are provided to the Members by masoeuretmoi.eu within the scope of this agreement and for whose content masoeuretmoi.eu always has a right to make amendments; “User” states the real and regal entities who accesses the Site online and who benefit from the Services that are provided within the conditions that are specified on this Agreement; “Online Sale” states the sales of the goods that are made over the Site within the scope of the Remote Sales Agreement; “Site” states the website formed of the www.masoeuretmoi.com zone name and of the sub zone names subjected to this zone name and through which the value added services which are formed in connection with this site are provided; “masoeuretmoi.eu Interface” states the internet pages which are used primarily for the purpose that the content formed by the Members can be seen by the Users and that masoeuretmoi.eu database can be investigated, which are protected within the scope of the 5846 numbered Code of Intellectual and Artistic Works and which issues a commend to the computer software in order for all kinds of transactions to be carried out that can be done over the Site within the designs of whose all intellectual properties belong to masoeuretmoi.eu; “masoeuretmoi.eu Membership Account” states the internet pages special to the members on which the Members can carry out the transactions that are necessary for the members benefit from the services provided on the side, can view the goods, can participate in the voting about the goods and can buy the goods put up for sale and which can be accessed through the “user name” and “password” that are only determined by the members and undertaken to be used solely by the members; “masoeuretmoi.eu Database” states the database in which the content that can be accessed within the site is stored, sorted out, investigated and accessed, which belongs to masoeuretmoi.eu and which is protected as per the 5846 Numbered Code of Intellectual and Artistic Works; “Member” states the real and legal entities who sign up the site under the conditions that are determined by masoeuretmoi.eu and whose membership is approved also by masoeuretmoi.eu and who benefit from the Services that are provided on the site within the conditions determined by masoeuretmoi.eu (membership involves the Buyer also); “Membership Information” states user name, password and and/or pass code and other information which enables the Members to access to the site;
-
THE SUBJECT AND THE SCOPE OF THE AGREEMENT
The subject of this agreement is the determination of the services that are provided on the site, of the conditions for benefitting from these services and of the rights and responsibilities of the parties. The scope of this agreement is all kinds of declarations such as warnings, writings and explanations that are made by masoeuretmoi.eu with regard to the use within the Site, to the membership and to the services through the scope of this Agreement, this Agreement itself and its annexes. By accepting the provisions of this Agreement the Members, will also be accepting all the declarations that are made by masoeuretmoi.eu with regard to the use within the Site, to the membership and to the services. The members accept, declare and undertake to act in compliance with all kinds of matters that are specified on the mentioned declarations. - THE MEMBERSHIP CONDITIONS
3.1. The membership is completed upon the completion of the membership forms that are necessary in order to be a Members of the Site by the people who want to be a Member from the related sections of the Site; the entrance of the identification information, approval of the correctness of all kinds of information requested for the membership; carrying out the registration transactions by means of paying the price in the cases which the membership is subject to a price and the approval of the registration transactions by masoeuretmoi.eu. The people whose membership transactions are not completed cannot obtain the membership quality that is specified on this Agreement.
3.2. In order to be able to be a member of the site, it is necessary to be of full age, to be authorized to represent and bind the legal entity for the legal entity members and the membership should not be previously suspended or cancelled within the scope of this agreement by masoeuretmoi.eu. The people who are not of full age and the legal entities whose application is made by the people not having the representation and binding authority, the people whose membership is temporarily suspended and the people whose membership is cancelled cannot benefit from the rights of membership even if their Site Member registration transactions are completed.
3.3. masoeuretmoi.eu always can terminate this Agreement unilaterally without needing any reason and without making any notification in a way that it will immediately be effective and can cancel the membership of the Member. The termination or the cancellation of the membership in this way does not in any way impose any liability against masoeuretmoi.eu to pay any indemnity. masoeuretmoi.eu, in the cases deemed necessary, has the right to cancel or suspend the membership of a member even without terminating this Agreement. Including these cases but not limited to these, if masoeuretmoi.eu reaches the conclusion that the provisions of this agreement and the rules of the Site are not followed and that any transaction carried out by the Member poses a risk at any time legally or in terms of the information security of masoeuretmoi.eu, Site and/or the Members or damages or will be able to damage the commercial interests of masoeuretmoi.eu, it can decide upon one of the choices among the termination of this Agreement, suspension of the Membership or the cancellation of the membership, which are specified in this article, and can apply them.
-
RIGHTS AND RESPONSIBILITIES
4.1. Rights and Responsibilities of the Member
4.1.1. The member, while carrying out the membership transactions, benefitting from the Services and while carrying out any transaction with regard to the Service, accepts that s/he will act in compliance with all the provisions existing in this Agreement, with the rules/declarations specified with regard to the Services from which the members benefit on the related sections of the site and with all the legislations in force, that s/he read, understood and approved all rules and conditions written herein.
4.1.2. The Member, within the cases which masoeuretmoi.eu is liable to make explanations to the official authorities as per the imperative legislation provisions in force, accepts that masoeuretmoi.eu will be authorized to explain the secret/private/commercial information belonging to the users to the official authorities in the event that these information are requested by the official authorities and that no indemnity will be demanded from himself/herself for this reason regardless of any name under. Besides, upon the Member’s application to masoeuretmoi.eu by claiming that his/her rights are violated by the third parties with regard to the materials that the Member published on the site and that s/he will go to law or in the event that it is notified to masoeuretmoi.eu that one of the parties wishes to go to law on the conflicts between the members, masoeuretmoi.eu has the right to share the Member Information of the merber with the opposing party.
4.1.3. The member is responsible for the protection of the Membership Information safely, for ensuring that this information is only used by him/her and for keeping them from third parties. The member, because of the mistakes and negligence on this matter, is responsible for the losses that masoeuretmoi.eu, other members and the third parties will suffer.
4.1.4. The members declare and undertake that the information within the site provided by him/her is true and legal and that the publication of the information in question over the internet will not create any contradiction to law in accordance with the legislations in force. masoeuretmoi.eu cannot be enjoined for investigating the correctness of the information which is directly submitted to itself by the Member or provided, amended or uploaded by itself over the Site and for assuring or undertaking that this information is reliable, true and legal. Also it cannot be held responsible for any loss that can arise on account of the fact that such information is contradictory to law, incorrect or faulty or that it is published.
4.1.5. The member, without the written consent of masoeuretmoi.eu, cannot transfer this Agreement or his/her rights and responsibilities within the scope of this Agreement to any third party wholly or partially.
4.1.6. The Member, who benefits from the services and uses the Site, can carry out transaction over the Site for only legal purposes. The legal and criminal responsibility for all the actions and transactions that the Member carries out over the Site. The member accepts and undertakes that s/he will not reproduce, copy, distribute, process the goods, pictures, texts, visual and auditory images, video clips, files, catalogues and lists within the Site that can constitute a violation against the real or personal rights and properties masoeuretmoi.eu, any other Member and/or third parties or will not upload the content which can result in such and which are specified herein this article and that s/he will not engage directly and/or indirectly in competition with masoeuretmoi.eu either through these actions or through other ways. The Member, on account of the activities that s/he carried out on the Site against the law and the provisions of this agreement, becomes responsible for the losses that masoeuretmoi.eu, other Members and the third parties can suffer from.
4.1.7. masoeuretmoi.eu, with regard to the goods that are on the Site, allows the displaying of the goods and the use of masoeuretmoi.eu interface for the purpose that the Member learn only the content of the related goods and the Member, except for the aforementioned purpose, cannot copy the goods wholly or in part from the database, cannot directly or indirectly publish these on the other channels cannot gathe, process, apply to the related chair for the registration, produce, have produced, market and cannot share with third parties for this purpose. 4.1.8. All the responsibilities arising from the services and published content on the Site provided by the Members, including the Buyers, and the third parties belong top themselves and masoeuretmoi.eu in any way cannot be held responsible.
4.1.9. The Member accepts declares and undertakes that the responsibility of all kinds of actions and transactions that s/he carries out over the masoeuretmoi.eu Membership Account belong to him/her, that s/he will not make any plea and/or objection that s/he did not carry out the actions and transactions carried out and/or that s/he will not avoid fulfilling the responsibilities on the basis of this plea or objection. 4.1.10. The Member accepts, declared and undertakes not to open more than one masoeuretmoi.eu Membership accounts by means of using a different user name. In the event that it is determined by masoeuretmoi.eu that this rule is violated and that one or more than one masoeuretmoi.eu Membership account is opened with a different user name in order to access to the Site by anyone whose membership is terminated, whose membership is ceased or suspended, masoeuretmoi.eu will have the authority to cancel all masoeuretmoi.eu Membership Accounts of that person without needing any warning and to terminate this agreement unilaterally without having any indemnity responsibility.
4.2. RIGHTS AND RESPONSIBILITIES OF masoeuretmoi.eu
4.2.1. masoeuretmoi.eu accepts, declares and undertakes to provide the Services mentioned herein this Agreement within the terms specified in this Agreement and within the explanations specified in masoeuretmoi.eu Membership Account with regard to the presentation of the services in question and to establish and operate the necessary technological infrastructure in order for the Services that are specified within the scope of this Agreement to be presented on condition that the provisions specified on the article 3 of this Agreement is reserved. The responsibility to establish the technological infrastructure specified in this article does not mean a limitless and complete service agreement. masoeuretmoi.eu, at any time without making any notification, can cease or terminate the Services that are determined by Agreement and their technological infrastructures. 4.2.2. masoeuretmoi.eu has the right to always change Services and Contents that are presented on the Site, to close the information and content that the Members uploaded to the system to the access of the third parties including all the Users and Buyers and to erase them. masoeuretmoi.eu can use this right without making any notification. The members have to immediately carry out the amendments and/or corrections that masoeuretmoi.eu requested. masoeuretmoi.eu, when necessary, can carry out the amendments and/or corrections by itself. The legal and criminal responsibilities of the losses that can arise by reason of the fact that the amendments and/or corrections requested by masoeuretmoi.eu are not carried out by the Members on time belong completely to the Members. 4.2.3. If a link is given by the Members or only for the reason of reference convenience by masoeuretmoi.eu, this cannot be interpreted as the link is given by masoeuretmoi.eu for the purpose of supporting the internet sites to which those given links are directed or cannot be acknowledged as any declaration or warranty is given by masoeuretmoi.eu directed to the internet site in question or its content. masoeuretmoi.eu does not accept any responsibility with regard to the sites, files and contents that are accessed in this way. 4.2.4. masoeuretmoi.eu has the right to use the contents that are uploaded by the Members on the Site or the Member Information for the security of the Member, for executing its own responsibility and for some statistical evaluations. It can classify and store these on a database. 4.2.5. masoeuretmoi.eu can conclude agreements with third parties for displaying the the texts, pictures and contents that are used on the Site by the Members on other sites, on search engines and on the advertisements and declarations of masoeuretmoi.eu. The Member in this agreement precisely declares and accepts that s/he gives masoeuretmoi.eu the authority in this regard. 4.2.6. masoeuretmoi.eu has the right to always check the messages and contents that are against the operation of Site, law, rights of the others, terms of the agreements and to the public decency and to cancel them from access. masoeuretmoi.eu can cancel the membership of the Member who makes the entrance of such content and message without making any notifications.
-
THE SERVICE AND THE TERMS OF USE
masoeuretmoi.eu will provide the Service, whose scope and terms of use are determined with this Agreement, to the Members on the Site. The purpose of the Services that are provided by masoeuretmoi.eu is offering the goods over the Site to the Members and carrying out their advertisement, providing the communication medium for the goods to be bought by the Members and ensuring that the payments are rendered in a safe way within the scope determined by this agreement on the payment relations between the Parties. 5.1. Reliable Electronic Commerce Services The Reliable Electronic Commerce (RET) service is the service of the presentation of the infrastructure by masoeuretmoi.eu for the purpose of enabling the Buyer to buy the goods put up for Online Sales by using the infrastructure of the Site. The following provisions regulates the rights and responsibilities of the Buyer using the Ret service and masoeuretmoi.eu. 5.1.1. The rights and Responsibilities of the Buyer 5.1.1.1. The Buyer in the Ret service makes the purchase request of the good that is put up for sale on the Site by using the Site infrastructure by means of approving that s/he read and accepted the Remote Sales Agreement. The Buyer, through a purchase request submitted to masoeuretmoi.eu in this way, declares, accepts and undertakes that s/he accepts the conditions that are specified on this Agreement and on the Remote Sales Agreement with regard to the sales of the Good put up for sale. The Buyer accepts and undertakes to buy the related good with this purchase request. 5.1.1.2. In the Ret service, if masoeuretmoi.eu set forth a sales method with regard to the determination of the certain sales price as a result of the offers that will be given by the Buyer within the specific price range of the goods, the Buyer makes his/her offer to masoeuretmoi.eu in order to buy the good by using the “Purchase” button. Upon the acceptance of the Buyer’s offer by masoeuretmoi.eu, the agreement is concluded between the parties. The declaration of acceptance is sent to the e-mail address of the Buyer over the system and simultaneously displayed on the masoeuretmoi.eu Membership Account of the Buyer. masoeuretmoi.eu has to make the declaration of acceptance or refusal by using the masoeuretmoi.eu Membership Account. With regard to the declarations of acceptance or refusal which are made without using masoeuretmoi.eu Membership Account, masoeuretmoi.eu does not have any responsibility. In the event that the price of the good that is agreed by the parties is not invested into the Reliable Account by the Buyer within 3 (three) workdays following the acceptance of the offer by masoeuretmoi.eu given by the Buyer through the method specified in this article, the agreement between the parties will be assumes as terminated by itself. In the Ret service, in the event that the Buyer carries out the payment transaction related to the good after the adding to chart transaction, the agreement is concluded between the parties. 5.1.1.3. The Buyer, with the purchase requests that s/he made over the Site by using the infrastructure belonging to the Site, is assumed to accept the sales conditions and methods that are specified by masoeuretmoi.eu. Except for the exceptional cases, the purchase requests that are made by the Buyer cannot be withdrawn or cannot be cancelled. The exceptional case within the scope of this Agreement is defined as not investing the price of good, which is specified on the last paragraph of the article number 5.1.1.2, into the Reliable Account within time. 5.1.1.4. The Buyer, for the purchase requests that s/he made over the Site by using the infrastructure of the Site, only can carry out the discharge of the money debt by making money transfer to the Reliable Account. In the event that the discharge of the money debt is carried out through another method out of the Reliable Account, masoeuretmoi.eu will not have any responsibility with regard to the Ret service that is specified on this Agreement. 5.2. The Supplementary Services The Member, in addition to the aforementioned services, can benefit from the services that are declared on the Site and terms of use of which are specified on the related sections of the Site, by paying the specified price, if a price is set forth for the related service. The Members, with regard to the services which are defined by masoeuretmoi.eu within the scope of this article and are declared on the related sections of the Site, accept and declare to comply with the responsibilities within the scope of the explanations that are made on the related section of the Site. - THE MEMBER PROFILE EVALUATION SYSTEM
6.1. While creating the member profile or while adding new comments to masoeuretmoi.eu or to another Member profile, all the legal and criminal responsibility with regard to the comments that are made by the Member belongs to the Member who added the comment. masoeuretmoi.eu will accept no legal responsibility because of the comments made and profiles created over the Site by any Member. 6.2. The Member cannot transfer the member profile which is formed for him/her to any other member under any circumstances and cannot allow its use in any way. In the event that the Member transfers the member profile which is formed for him/her to anyone else or brings it into use, the Member accepts and declares that masoeuretmoi.eu has the right to unilaterally terminate this agreement without making any notification and to cancel the membership of the Member.
- THE PRICINGmasoeuretmoi.eu will declare the prices and the terms of payment (if the pricing is in question) with regard to the Service, Ret Service and the Supplementary Services that are specified within the scope of this Agreement on the related sections of the Site. The amendments with regard to the service prices will be effective 3 (three) days after the amendment is declared and in the event that there is a special offer related to the price, it will be valid until the expiration date of the special offer. Unless otherwise specified on the Site, all the prices that will be received against the supplementary services on the Site will be calculated and collected in Turkish Liras (TL). The members are responsible for making the price payments in compliance with the explanations that are made herein.
- PRIVACY POLICY
masoeuretmoi.eu can use the information related to the Members on the Site within the scope of this Agreement and of the Privacy Policy, which is an inseparable part of this Agreement. masoeuretmoi.eu can only use the private information belonging to the Members and can only share them with the third parties within the conditions that are specified on the Privacy Policy.
-
OTHER PROVISIONS
9.1. Intellectual Property Rights The information that are accessed within the Site and that are provided by the Members legally and the whole elements (including but not limited to the masoeuretmoi.eu database, masoeuretmoi.eu interface, goods, text, image, html code and the other codes) of this site (altogether will be referred as to the works of masoeuretmoi.eu that are subject to the copyright) belongs to masoeuretmoi.eu and/or taken under license from a third party by masoeuretmoi.eu. The Members does not have the right to resell, process, share, distribute and exhibit the goods, services, information and the works that are subject to the copyright of masoeuretmoi.eu. Within the provisions of this Agreement and except for the cases that are allowed by masoeuretmoi.eu, the Members cannot reproduce, process and distribute the goods and the works that are subject to the copyright of masoeuretmoi.eu or cannot make or prepare the works that are derived from these. Within the provisions of this Agreement and in the cases that are not authorized by masoeuretmoi.eu, masoeuretmoi.eu keeps all its rights reserved directed to the goods, services, information, works that are subject to the copyright, trademarks, commercial outlook or other properties and information on the Site. 9.2. The Amendments of Agreement masoeuretmoi.eu can amend this Agreement at any time deemed appropriate by declaring it on the Site unilaterally and wholly at its own discretion. The amended provisions of this Agreement will be effective on the date they are declared and the rest of the provisions will remain in force and will continue to be effective in terms of their results and influences. This Agreement cannot be amended through the unilateral declaration of the Member. 9.3. Force Majeure In all the cases that are assumed as the force majeure by the law, masoeuretmoi.eu is not responsible by virtue of not executing or less or late executing any of the performances which it undertakes through this Agreement. This and the cases such as this will not be assumed as delay, less executing or not executing or default or no indemnity under any name will be demanded from masoeuretmoi.eu for these cases. The term force majeure will be interpreted as the events that are inevitable, that masoeuretmoi.eu cannot prevent despite showing the due diligence and that is out of the reasonable control of the related party including but not limited to natural disaster, rebellion, war, labor disruption, communication problems, internet and infrastructure breakdowns, restoration and renovation works related to the system and the breakdowns that can occur for this reason, power cut and adverse weather conditions. 9.4. Applicable Law and the Authority On the execution, interpretation and on the governance of the legal relationships arising within this agreement, the Turkish Law will be applicable except for the Turkish rules of conflict of laws in the event that there is the element of foreignness. On the settlement of all kinds of contradictions that can arise from this agreement, the Courts of Istanbul and the Enforcement Offices will be the authority. 9.5. Notification Unless otherwise precisely specified on this Agreement, all the notifications, warnings, requests, consents or approvals and other communications that are allowed or required as per this Agreement will be in electronic form and will be sent to the e-mail addresses that are specified by the parties. The specified e-mail address of the Member is the e-mail address that s/he stated during the registration to the Site. In the event that there is a change on the e-mail address of the Member, s/he will send an e-mail to masoeuretmoi.eu stating the new e-mail address and the date from which this new e-mail address will be valid. In the event that this change is not notified, the notification that is made to the previous e-mail address will be assumed to be submitted. However, if any notification that will be made to the Member as per this Agreement is legally required to be made to the residential address of the Member, the address that masoeuretmoi.eu specifies on the Site and the address that the member provided while signing up will be assumed as the legal notification address. 9.6. Enforcement This Agreement entered into force by having been mutually accepted upon the Member’s electronic approval.